Somu rakstnieka Mīkaela Niemi romāns
“Kā nomedīt lāci” savaldzinājis un apbūris
lasītājus daudzās valstīs, jo rakstniekam izdevies radīt burtiski
sajūtamu seno laiku atmosfēru un ārkārtīgi ticamus galvenos
varoņus. Biklais zēns Jusi un enerģiskais, harizmātiskais mācītājs
Lestādiuss, autoritatīvais kārtībnieks Brahe, šarmantais gleznotājs
Nilss Gustavs un dažādie ciematnieki šķiet tik īsti, it kā būtu
izkāpuši no senām fotogrāfijām. ““Kā nomedīt lāci” sniedz dubultu
prieku. Lasītājs, pirmkārt, piedzīvo īstu krimināldetektīva
baudījumu līdz ar Lestadiusu un Jusi, risinot noslēpumainu
noziegumu mistēriju. Otrkārt, tiekam pārcelti mums svešā, nezināmā
laikā – valdzinošā pasaulē, kas vienlaikus ir gan brutāla, gan
skaista. Dabas ainavu un gadalaiku apraksti liek ilgoties
pēc laika mašīnas un iespējas ceļot laikā...” raksta dāņu izdevums
“Politiken”.
Ir 1852. gada vasara, Kengisas ciems atrodas pašos Zviedrijas
ziemeļos, un jaunais Jusi ir aizbēdzis no mājām, kurās valda
cietsirdība un bads. Viņš kļūst par uzticīgu harizmātiskā prāvesta
Larsa Levi Lestadiusa mācekli. Lestadiuss ir arī aizrautīgs
botāniķis – viņš māca Jusi visu par dabu un augiem, kā arī lasīt un
rakstīt, mīlēt un cienīt Dievu. Lestadiusa kaismīgie svētdienas
sprediķi sniedz pestīšanu zemniekiem un viņu kalpiem, bet rada
nepatiku vietējo kungu aprindās, kuru ienākumi mazinās, ļaudīm
izvēloties atturību.
Kādu dienu mežā pazūd kalpone, drīz nozūd vēl viena. Kad pirmā tiek
atrasta mirusi, bet otra – smagi savainota, vietējie tur aizdomās
apkārtnē klaiņojošu asinskāru lāci, un tiek izziņota atlīdzība par
tā nogalināšanu. Tomēr Lestadiuss, izmantojot zināšanas un
izmeklētāja talantu, uziet pēdas, kas norāda uz daudz bīstamāku
slepkavu, tādējādi neviļus apdraudot gan sevi, gan citus. Īsās, bet
smaržīgās un gaišās ziemeļu naktis glabā daudzus noslēpumus, bet
reiz tie nāks gaismā – un atrisinājums pārsteigs…
Mīkaels Niemi ir godalgots zviedru
rakstnieks, prozas, dzejas un lugu autors. Romāns “Kā nomedīt lāci”
ir tulkots vairāk nekā divdesmit valodās, un 2021. gadā tas ieguvis
“Petrona Award” balvu – tā tiek piešķirta gada labākajam skandināvu
kriminālromānam, kas izdots angļu valodā.
Pieejama arī e-grāmata.
No zviedru valodas tulkojusi Dace Deniņa.