Finišam tuvojas 2012.gada akcija "Atbalsts lauku bibliotēkām", ko jau vienpadsmito gadu organizē Lauku bibliotēku atbalsta biedrība (LBAB), iesaistot tajā visplašāko sabiedrību: uzņēmējus un uzņēmumus, valsts iestādes un politiķus, dažādas organizācijas un individuālos atbalstītājus.

Finišam tuvojas 2012.gada akcija „Atbalsts lauku bibliotēkām”, ko jau vienpadsmito gadu organizē Lauku bibliotēku atbalsta biedrība (LBAB), iesaistot tajā visplašāko sabiedrību: uzņēmējus un uzņēmumus, valsts iestādes un politiķus, dažādas organizācijas un individuālos atbalstītājus. 

Tādējādi līdz valsts dzimšanas dienai šogad grāmatu dāvinājumus  saņēmušas 700 pagastu un mazpilsētu bibliotēkas kopumā par vairāk nekā 31 000,- Ls, kas ir būtisks papildinājums jo sevišķi mazajām  bibliotēkām. Izpildīta arī Latvijā plašākā lasīšanas veicināšanas programma - Novadu 11. Grāmatu svētki, kas norisinājās 21 vietā, aptverot  visus Latvijas reģionus.

Gatavojoties  gada noslēgumam, LBAB apkopojusi datus par 2012. gadā vislasītākajām grāmatām Latvijas bibliotēkās. Konkursā piedalās tikai tās grāmatas, kuras izdotas pagājušā gadā.

Nominācijā „Oriģinālproza” par vislasītākajiem kļuvuši veseli divi Dainas Avotiņas romāni: „ Kad lausks cērt” un „ Vīramāte”, Ingunas Baueres vēsturiskais romāns „ Skolas Līze”, Annas Skaidrītes Gailītes romāns  ” Vienā dienā – visa dzīve” (visi četri Zvaigznes ABC izdevumi) un Māras Svīres romāns par varu un mīlestību  „Audums kāzu kleitai” (izdevniecība Lauku Avīze).

No dzejoļu krājumiem vislielāko lasītāju interesi izpelnījušies Andra Akmentiņa „ Zemeņu blūzs” (Zvaigzne ABC), Mārtiņa Freimaņa „Cilvēks parastais un viņa dienasgrāmata” (Mārtiņa Freimaņa fonds) un Maijas Laukmanes „Nošalko gaiss” (Jumava).

Arī tulkotās daiļliteratūras grāmatu vidū pārliecinoši izvirzījušies trīs līderi: amerikāņu rakstnieču Kami Garsijas un Mārgaretas Stolas jauniešu romāns  „ Daiļās būtnes”, tulkotāja Silvija Brice; Keitas Lorenas romāns „ Enģeļu nakts”, no angļu valodas tulkoja Ieva Elsberga (abi Zvaigznes ABC izdevumi) un zviedru psiholoģiskā trillera meistares Kamillas Lekbergas spraiga sižeta romāns „Ledus princese”, tulkojusi Dace Andžāne, izdevniecība Jumava.

Tāpat bērnu oriģinālliteratūras žanros ir trīs visvairāk lasītās grāmatas: Valda Rūmnieka garstāsts „ Atnācēji” un Māra Runguļa garstāsts „ Aste, ko luncināt” (abi Zvaigzne ABC), kā arī Jura Zvirgzdiņa „Mufa: stāsts par Āfrikas balto degunradzēnu”(izdevniecība Liels un mazs).

Tulkotās bērnu literatūras grāmatu vidū šoreiz divas sevišķi daudz lasītas grāmatas: amerikāņu rakstnieka Džefa Kinnija „ Grega dienasgrāmata” Dainas Ozoliņas tulkojumā (Zvaigzne ABC), kā arī Aino Havukainenas un Sami Toivonena „Tatu un Patu ērmīgās ierīces”, kuru no somu valodas latviskojusi Maima Grīnberga, izdevniecība Jumava.

Nominācijā „Dokumentālā un zinātniski populārā oriģinālliteratūra”  par vislasītākajām bibliotēkas atzinušas Oļģerta Krodera autobiogrāfiju „ Mēģinu būt atklāts” (Zvaigzne ABC), žurnālista Ata Kļimoviča publicistiku „Personiskā Latvija” (izdevniecība Dienas Grāmata) un Līgas Blauas grāmatu „Jānis Paukštello. Tintē, bet balts” (izdevniecība Jumava).

Tulkoto dokumentālo grāmatu vidū vispieprasītākās mūsu bibliotēkās ir Viktora Suvorova analītiskais darbs „Uzvaras ēna ll. Ņemu savus vārdus atpakaļ!”, tulkojis Jānis Kalve (izdevniecība Dienas Grāmata) un Pola Alena „ Katiņa:Staļina noziegums un patiesības triumfs”, latviskoja Māra Poļakova, izdeva Zvaigzne ABC.

Visvairāk lasīto grāmatu autori, tulkotāji un izdevniecības tiks īpaši suminātas decembra sākumā, kad Mālpilī notiks 2012. gada akcijas „Atbalsts lauku bibliotēkām” gada noslēguma sarīkojums. Tajā pasniegs „Lielās lasītāju balvas 2012” un LBAB pateiksies  visiem lauku bibliotēku atbalstītājiem.