Mīts radīja romānu, taču romāns viņam atriebās ar to pašu. Tieši
to var teikt par īru rakstnieka Brema
Stokera romānu “
Drakula”, kurš nule piedzīvojis otro izdevumu latviešu
valodā.
Par klasiku mēdz dēvēt darbus, kas kanonu nevis nostiprina, bet
apgāž. Taču reizēm, lai nokļūtu klasikas kategorijā, pietiek būt
gana brīvdomīgam un savā jomā pirmajam. Romānam “Drakula” izdevās
paveikt tiklab vienu kā otru, tomēr par klasiku to galvenokārt dēvē
viena žanra – fantāzijas, un pārsvarā viena tās novirziena – tā
dēvētās vampīrliteratūras – adepti. Tiesa, pēdējo priekšstatus
visbiežāk veido nevis 1897. gadā publicētais romāns, bet tā
neskaitāmās vēlāku laiku ekranizācijas – sākot no mēmā kino
klasikas “Nosferatu” 1922. gadā līdz pat iespaidīgajai 1992. gada
filmai “Brema Stokera Drakula”. (Tiek lēsts, ka grāfs kinovēsturē
darbojies vismaz 217 dažādās filmās – visai iespaidīga ekrāna
pieredze!) Taču lielākajai daļai šo filmu ar grāmatu kopīgs bija
tikai viens – grāfa Drakulas (ko pats Stokers neapšaubāmi bija
gribējis atainot kā augstākajā mērā nepievilcīgu antivaroni) tēla
drūmi baironiskais valdzinājums, uz kura uzķērās tiklab 20. gadu
dekadenci pārdzīvojusī publika kā 90. gadu postmodernisma
nogurdinātais skatītājs.
Taču, atmetot priekšstatus pie malas, Brema Stokera romāns būtu
dēvējams par klasiku kaut vai tikai tālab, ka no folkloras
tēlainības biezās zupas izfiltrēja pilnasinīgu (piedodiet
kalambūru) un dzīvotspējīgu tēlu vai, runājot komercterminos –
produktu, ko nekavējoties uz pilnu slodzi metās ekspluatēt
sajūsmināti visa veida izklaides industrijas pārstāvji. Savās
vampiroloģijas atklāsmēs Stokers nebija pirmais – viņu apsteidza
gan Bairona laikabiedrs Džons Polidori ar darbu “Vampyre”, gan
tautietis Šeridans Lefanu ar īsromānu “Karmilla”. Taču tieši
Stokera izauklētais Drakula izrādījās tik dzīvelīgs, ka mūsdienās
pat tā īpašvārds kļuvis par sugasvārdu, un tikai retais atsauc
atmiņā vārda pirmo likumīgo īpašnieku, Transilvānijas ne visai
humāno valdnieku, kuru Stokers pēc nāves tik veiksmīgi
mitoloģizēja. Vārdam bez tam pielipis arī bagātīgs mītu un atribūtu
kultūrslānis, ko par kanonisku uzskata visa mūsdienu vampīrkultūra,
sākot ar Annas Raisas romānu ciklu “Vampīru hronikas” – darbiem,
kas piešķīra vampīrtēmai šarmanti dekadentas romantikas auru, – un
beidzot ar skumjacaino tīņvampīru bariem, kas pēdējā laikā siro pa
jauniešu literatūru.
“Drakula” ne tikai radīja ikonogrāfisku tēlu – tas arī citos
līmeņos bija reti drosmīgs darbs. Karalienes Viktorijas valdīšanas
laika puritānisma rūdītā sabiedrība nevarēja neatšifrēt romāna
visai vāji slēpto seksuālo zemtekstu, kurš ir iedarbīgs, par spīti
(vai pateicoties) tam, ka primitīvs. Īpaši amizanta situācija
atklājas, pavērojot romāna tēlu sistēmu. Notikumu epicentrā rosās
divas jaunas sievietes, bariņš jaunekļu, viens vecāks kungs un
viens vampīrs. Abas sievietes veido spilgtu sievietes seksualitātes
plusa un mīnusa, tēzes un antitēzes pretnostatījumu. Viena no
jaunajām dāmām – Lūsija – par padošanos instinktiem tiek sodīta.
Apses mietu sirdī sievietei, kas atdodas nepazīstamam, lai arī
šarmantam kungam, vai ne? Lūsijas tēlu vēl košāku iekrāso
vampīrdāmu trio, ar kuru grāfa pilī sastopas jurists Džonatans un
kuras atklātā tekstā piedāvā tiklajam jauneklim gluži neiedomājamas
baudas. Lūsijas baltā dvīne Mīna toties neizrāda nekādu tieksmi uz
koķetēriju, to aizstājot ar slavinājumu skaidrajam prātam un
šķīstībai, tāpēc no apses mieta tiek pasargāta. Tomēr arī Mīnas
balto pieri labu laiku rotās “Kaina zīme” – sods par ļaušanos grāfa
nekrietnajām darbībām, kuras, tekstam mazliet piepalīdzot ar
iztēli, mūsdienu žurnālos raksturotu kā “pozu 69”.
Romāna vīriešu tēli ir krietni vien bālāki. Līgavainis Džonatans,
kura stāsts šķietami virza sižetu, kā arī pārējie meiteņu
pielūdzēji veido galvenokārt anonīmu masu, bet vecais profesors van
Helsings uzstājas viedā moralizētāja lomā (gluži loģiski, jo gadu
skaits viņam neļauj ieņemt aktīvi seksuālu lomu), līdz ar to –
sanāk, ka vienīgais īstais vīrietis romānā, pretendents gan uz
Lūsijas atklāto, gan Mīnas slēpto seksualitāti, ir pats Drakula! Un
pēc šī secinājuma vairs neizbrīna tas, ka rumāņu mitoloģijas dzīvā
miroņa un kapeņu monstra tēls mūsdienās pārvērties par sieviešu
ideālu.
“Drakula” bija revolucionārs darbs arī divos citos aspektos:
pirmkārt, tas savaldzināja lasītāju ar prasmīgi izmantotu
dokumentalitāti – proti, romāns sastāv no „autentiskām”
dienasgrāmatām, vēstulēm, telegrammām, avīžu izgriezumiem; šis
paņēmiens piešķir sižetam teju taustāmu uztveramību un kāpina
spriedzi, jo lasītājs jebkurā mirklī zina tikai tik daudz, cik
kārtējā fragmenta autors, un pats ir spiests šos bilžu mīklas
gabaliņus sakārtot vienotā ainā. Šis paņēmiens glaimoja lasītāja
saprātam, vienlaikus kāpinot stāstījuma ticamību. Otrs
revolucionārs solis bija iestrādāt šausmu tēlus 19. gadsimta
lasītājam labi pazīstamā ainā – drošajā, modernajā pasaulē, kurā
darbojas tālaika augstās tehnoloģijas: rakstāmmašīna, vilciens un
telegrāfs, bet reliģisko pārliecību pamazām grauj brīvdomības kults
un tehnoloģiju progress. Tieši šai racionālajā vidē ielaužas
pārdabiskais faktors ne vairs reliģijas cildenajā, bet šausmu
paralizējošajā aspektā. Augšāmcelšanās ideja iemantoja šaušalīgi
bioloģiskus vaibstus, bet Bībeles citāts “asinīs ir dzīvība”, ko
romānā lieto apsēstais grāfa māceklis Renfīlds, iegūst sākotnējai
pretēju nozīmi – ar asinīm dzīvība tiek ne tikai dota, bet arī
atņemta, tās vietā dodot jaunu, nedabisku, dzīvību. Šis kontrasts
starp racionālo un fantastisko pamudinājis kritiķus vampīra tēlā
saskatīt iemiesotas visdažādākās racionālās 19. gadsimta cilvēka
bailes – no imigrācijas viļņa (un no tā izrietošās „asins
atšķaidīšanas”), no sieviešu neatkarības centieniem (skaisto
vampīreņu erotiskajos tēlos), no oficiāli aizliegtās, bet pagrīdē
plaukstošās seksuālās daudzveidības, no aristokrātijas dekadenti
parazītiskā, bet valdzinošā tēla utt. “Drakula”
ir romāns – mīts, romāns – simbols un romāns – standarts. Taču,
neraugoties uz to (un atšķirībā no otra ikonogrāfiskā 19. gadsimta
fantāzijas romāna – Mērijas Šellijas darba “Frankenšteins jeb
Modernais Prometejs”) to joprojām var lasīt ne tikai kā
literatūrvēsturisku kuriozitāti. Asinssūcējs grāfs, pateicoties
Stokeram, beidzot ir ieguvis kāroto – nemirstību.
Bārbala Simsone, "Diena", 2011. gada novembris