Eleanorai Olifantai, protams, nemaz tik lieliski neklājas, un
viņai nāksies daudz ko apgūt, tomēr ir ne mazums lietu, ko arī mēs
varam mācīties no viņas,” par romānu
“Eleanorai Olifantai viss kārtībā” raksta
prestižais izdevums “Washington Independent”. Eleanora Olifanta
uzrunā daudzus – skotu rakstnieces Geilas Hanimenas pirmais
romāns mēnešiem ilgi turējies visvairāk pārdoto grāmatu topa
augšgalā daudzās valstīs, tulkots vairāk nekā 30 valodās un tā
ekranizācijas tiesības ieguvusi producente Rīza
Viterspūna.
“Galvas masāža frizētavā, injekcija pret gripu – cilvēki man
pieskaras tikai tad, ja es par to maksāju, un gandrīz vienmēr
viņiem rokās ir gumijas cimdi. Es nežēlojos, tikai konstatēju
faktus,” atzīstas Eleanora Olifanta. Jo viņa ir dīvaine. Nekaitīga,
tomēr neapšaubāmi dīvaine – sociālās iemaņas nav Eleanoras stiprā
puse, un viņa vienmēr saka to, ko domā. Katru dienu, ejot uz darbu,
viņa ģērbjas vienādi, ik dienu izvēlas vienu un to pašu lenča
piedāvājumu, trešdienu vakaros sarunājas ar mammu pa telefonu, bet
nedēļas nogales pavada ar atkausētu picu un degvīnu. Viņas rūpīgi
strukturētajā dzīvē nekā netrūkst. Izņemot... visu. Romāna
gaitā, iepazīstot šo nopietno meiteni arvien vairāk, arī lasītājs
pārdzīvo lielākas un mazākas atklāsmes un atvadās no daža laba
aizsprieduma. Mēs katrs esam personība un katram no mums
ir iemesli būt tādam, kāds esam – taču neviens nav sacījis, ka mēs
vienmēr paliksim tādi, kādi esam šodien. Iespējams, dzīves laikā
mainīsies daudzas it kā pašsaprotamas lietas un paradumi, kardināli
mainot mūs un mūsu uzskatus. Laiks, ko agrāk veltījām draudzības
kopšanai, tagad paiet citās nodarbēs. Mēs attālināmies no pasaules,
vienlaikus esot tik atklāti, kā vēl nekad agrāk. Vai tas ir labi
vai slikti? Kas zina? “Tagad vientulība ir līdzvērtīga
vēzim – mulsinoša, kaunpilna parādība, kuru cilvēks pats sev kaut
kā piebur. Briesmīga, neārstējama slimība, tik biedējoša, ka
neviens to neuzdrīkstas pieminēt, nevēlas par to dzirdēt,
baidoties, ka tā varētu piemeklēt arī viņus un šis vārds vien
varētu rosināt likteni uzsūtīt viņiem līdzīgas šausmas,” sev
netipiskā atklātības brīdī prāto Eleanora Olifanta. Un
lasītājs top savaldzināts, kopā ar Eleanoru izdzīvojot laiku, kad
jaunā sieviete pamazām un nedroši atbrīvojas no savas “vientulības
kūniņas”, lai ļautu sev just – sāpes un prieku, mīlestību un
pieķeršanos, dusmas un piedošanu. Vārdu sakot, šis ir romāns, kas
arī lasītājā atdzīvina prieku par pasaules skaistumu un visu to, kā
dēļ ir vērts dzīvot no sirds un pilnestīgi.
Ļaujieties Eleanorai Olifantai!
Pieejama arī e-grāmata.
No angļu valodas tulkojusi Karīna Tillberga.