Austrāliešu rakstnieka Ričarda Flanagana romāns
“Šaurais ceļš uz dziļajiem ziemeļiem” ir tieši
tāds darbs.
Stāsts par apsēstībām un mīlestību, par varoņiem, kuri nemaz
nejūtas kā varoņi, un bendēm, kuri neapzinās savu bendes dabu, par
mīlestību, kura varētu apvērst kalnus, bet tikai sagrauj dažas
dzīves, par karu un gūstu, par Birmas–Taizemes Nāves dzelzceļa būvi
un austrāliešu karavīru likteņiem japāņu gūstā, nekontrolējamām
kaislībām, pēdējām cilvēcības druskām un maldīgiem pieņēmumiem.
Par ilgošanos un ilgām, jūtām, kuras nekad nepāriet, jūtām,
kuras nespēj apklusināt ne panākumi, ne meli, ne
patiesība.
Romāna galvenais varonis ir ķirurgs Dorrigo Evanss, un grāmatas
pamatā ir Dorrigo atmiņas par dzīves spilgtākajiem notikumiem,
raugoties uz tiem caur mūža nogales rēno apdomību. Izrādās, ikviena
cilvēka dzīvē tomēr ir notikumi un cilvēki, kurus aizmirst nav
iespējams, un viņu pēdas nespēj aizskalot un izdzēst nekādi viļņi.
Vai tā ir laime vai nelaime, kas to pasacīs? Svarīgi ir tas, ka
neviens no mums īsti nevar paredzēt, kas tieši būs tās atmiņas un
sajūtas, kuras valdīs pār mums tad, kad šķietami kaislību laiks jau
sen būs pāri. Tāpat kā mēs nespējam ietekmēt naidu un mīlestību –
šos pretmetus, šos reizēm nekādi nešķiramos Siāmas dvīņus.
Trīs valsts mēroga literārās balvas Austrālijā un Man
Booker Prize for Fiction 2014. gadā – tā pasaule sagaidīja
austrāliešu rakstnieka Ričarda Flanagana romānu “Šaurais ceļš uz
dziļajiem ziemeļiem”, romānu, kuru nu jau lasa teju visā
pasaulē. Ričards Flanagans pelnīti tiek uzskatīts par
spilgtāko mūsdienu austrāliešu rakstnieku un par saviem darbiem
saņēmis daudzas literārās balvas. Romānu “Šaurais ceļš uz dziļajiem
ziemeļiem” viņš veltījis savam tēvam, gūsteknim ar numuru san byaku
san jū go (335), vienam no vīriem, kas izdzīvoja. R. Flanaganam
kritiķi piedēvē spēju iejusties ne vien varoņu dzīvēs un izprast
tās, bet arī talantu šīs sajūtas nodot tālāk lasītājiem, turklāt
(un tā ir viena no izcilas literatūras pazīmēm) šo romānu ar baudu
un dvēseles trīsām lasīs gan literatūras snobs, gan vienkāršais
lasītājs.
No angļu valodas tulkojusi Zane Rozenberga.