Vārdu sakot, tajos papildus detektīvlīnijai rodamas vēl citas,
intelektuāli izaicinot izmeklēt un izprast sen aizmirstus
noslēpumus, kuri izraisījuši mūsdienu pasaules drāmas. Jaunākais
Martinesa darbs
“Slepkava Alise” , kurš tikko izdots latviešu
valodā, brīnišķīgi iederas šajā koncepcijā. “Giljermo Martiness ir
pārliecinoši ieņēmis paliekošu vietu literāro kriminālromānu autoru
elitē līdzās H. L. Borhesam un Arturam Konanam Doilam,” raksta “Le
Figaro”.
Romāns “Slepkava Alise” sākas ar spraigiem notikumiem:
jauna Oksfordas zinātniece no Lūisa Kerola brālības atrod
slavenā romāna “Alise Brīnumzemē” autora dienasgrāmatas lappusi,
kura uzskatīta par zudušu kopš 1863. gada. Viņa gatavojas visiem
pavēstīt par aizraujošo atradumu, kas, iespējams, varētu atklāt
pavisam citā gaismā dažus delikātus, ar Kerola dzīvi saistītus
notikumus, kad meiteni notriec automašīna. Pēc šī
negadījuma Lūisa Kerola brālības godājamie un ekscentriskie biedri
kļūst vienlaikus par apdraudētajiem un aizdomās turētajiem... bet
baisu notikumu virkne tikai sākas!
Lai saprastu sakarības un uzzinātu patiesību, aizrautīgais
matemātikas pasniedzējs Arturs Seldoms un viņa zinātkārais un
attapīgais students no Argentīnas (viņš arī vēsta šo stāstu)
apvieno spēkus, lai atrisinātu briesmīgos noziegumus, kas visi kaut
kādā veidā ir saistīti ar grāmatu “Alise Brīnumzemē”.
Giljermo Martiness , matemātikas doktors
un viens no zināmākajiem argentīniešu rakstniekiem, ir vairāku
romānu un stāstu krājumu autors. Viņa līdz šim slavenākais darbs ir
“Slepkavības Oksfordā” (2003), kas ticis izdots vairāk nekā 40
valodās, tajā skaitā latviešu, novērtēts ar vairākām literārām
godalgām un pēc tā motīviem uzņemta arī kinofilma. 2019. gadā par
romānu “Slepkava Alise” G. Martiness saņēmis Premio Nadal – senāko
un prestižāko spāņu literāro balvu.
Pieejama arī e-grāmata.
No spāņu valodas tulkojis Edvīns Raups.