“Brīnišķīgā
draudzene” savaldzina ar nesteidzīgo stāstījuma manieri,
bagātīgo valodas plūdumu, patiesīgajām varonēm, neparasto Neapoles
priekšpilsētas vidi un sarežģītajām cilvēku
attiecībām.
Pirmā grāmata Ferrantes Neapoles ciklā ir viens kārtīgs ģimenes
stāsts, autorei atklājot divu draudzeņu un viņu ģimeņu dzīves
pavērsienus. Romāns atsauc atmiņā Filipa Eriā tetraloģiju
“Busardeli”, un sniedz lasītājam līdzjušanas prieku, sekojot līdzi
notikumiem iemīļoto varoņu dzīvē vairāku gadu garumā. Stāsts
aizsākas divdesmitā gadsimta piecdesmitajos gados dzīvelīgā, bet
trūcīgā Neapoles rajonā. Šajā sarežģītajā vidē Lila un Elena
iemācās paļauties vispirms pašas uz sevi un tikai pēc tam uz
citiem. Meitenes aug, sasniedz pusaudzību, viņu dzīves ceļi gan
satuvinās, gan attālinās, tomēr viņas ir un paliek labākās
draudzenes.
Veiksmes un neveiksmes mācībās, pirmā mīlestība, sens naids un
kaimiņu attiecības... Elena Ferrante mums vēsta arī par
pārvērtībām, kas skar šo Neapoles apkaimi, visu pilsētu un Itāliju
kopumā, un rāda, kā šīs izmaiņas iespaido abas draudzenes un viņu
savstarpējo saikni.
“Brīnišķīgā draudzene” ir viens no tiem romāniem, kurus
lasot pārņem vēlēšanās, kaut tas nekad nebeigtos. Un tas patiešām
nebeidzas. Vai, pareizāk sakot, šī pirmā sējuma beigās autore
atstāj mūs uz sliekšņa, aiz kura abas varones gaida lielas
pārmaiņas, kas satricinās viņu dzīvi un draudzību. Tad nu
izbaudīsim īsteniem grāmatu mīļotājiem pazīstamu prieku: gaidas pēc
turpinājuma!
Elena Ferrante ir itāļu rakstniece – bet tas arī viss, ko varam par
viņu pavēstīt. Pēc autores pieprasījuma itāļu izdevējs ir apņēmies
neatklāt, vai Elena Ferrante ir vīrietis vai sieviete un kas
viņš/viņa ir. Minējumi ir dažādi: no populāras žurnālistes līdz
universitātes profesorei, aizdomas kritušas gan uz sabiedrībā
zināmiem, gan tikai šaurās speciālistu aprindās pazīstamiem
cilvēkiem. Bet pierādījumu nav! Un romāni turpina iznākt cits pēc
cita, sajūsminot lasītājus un kritiķus – bez Neapoles tetraloģijas
tapuši arī citi darbi. Vēl viens brīnišķīgs paradokss – lai gan
autores personība paliek noslēpumā tīta, žurnālu “Times” tas nav
kavējis Elenu Ferranti ierindot starp 100 ietekmīgākajiem pasaules
cilvēkiem 2016. gadā.
Pieejama
arī e-grāmata.
No itāļu valodas tulkojusi Dace Meiere.