Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas
Par preču pieejamību zvanīt 67 801 980
Par preču pieejamību zvanīt 67 801 980
Nav pieejams
Vairāk par piegādi un cenām var uzzināt šeit.
Interneta grāmatnīcā - 10% atlaide reģistrētajiem klientiem drukātajām grāmatām
Vectēvs visu laiku mēdza atkārtot: grāmatās ir spēks. Bet kas patiesībā ir šis spēks?
“Nacuki grāmatnīca” ir pavisam neliels lietoto grāmatu veikaliņš pašā pilsētas nomalē. Tā iekšpusē grāmatplaukti slejas līdz pat griestiem un ir piekrauti ar brīnišķīgām grāmatām. Rintaro Nacuki ļoti patīk šī vieta, kuru reiz izveidojis viņa vectēvs. Šeit Rintaro ir pavadījis neskaitāmas laimīgas stundas, lasot grāmatas pēc sirds patikas. Ideāls patvērums zēnam, kurš jūtas diezgan vientuļš.
Pēc vectēva nāves Rintaro ir patiesi bēdīgs, jo tā vien šķiet, ka grāmatnīcu nāksies slēgt. Bet uzrodas runājošs kaķis, vārdā Tīģeris, ar neparastu lūgumu. Kaķis meklē grāmatmīli, lai kopā ar viņu paveiktu ko svarīgu. Tā nu šis savādais pāris dodas brīnumainos piedzīvojumos, lai izglābtu grāmatas no cilvēkiem, kuri tās ir ieslodzījuši, bojājuši un… nodevuši.
“Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir aizkustinošs vēstījums par to, kā saņemties un rast drosmi, par to, kā rūpēties par citiem, un – jo īpaši – par grāmatu apbrīnojamo spēku.
Sosuke Nacukava ir godalgots japāņu rakstnieks un ārsts, viņš dzimis 1978. gadā Osakas prefektūrā. “Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir izdots vairāk nekā divdesmit pasaules valstīs.
No japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere.
“Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir piemērots gan pieredzējušiem lasītājiem, kuri grāmatas mīl, gan gados jaunākajiem, kuri ikdienā vairāk aizraujas ar spēlēm. Kaķi, grāmatas, pirmā mīlestība un piedzīvojumi – šis stāsts ir kā kaķumētra visdažādākajiem lasītājiem!
Kirkus Reviews
Vienlīdz aizkustinošais un neparastais “Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” aicina atcerēties brīnišķīgo sajūtu, kad, ērti iekārtojušies ar savu iemīļoto grāmatu, varat izbaudīt tīksmi, ko izraisa pirkstu pieskāriens lappusei un aizmiršanās labā stāstā.
The Japan Times
Patiesi burvīga grāmata! Runājošs grāmatnīcas kaķis pierunā vidusskolēnu, vārdā Rintaro, doties ceļojumā, lai izglābtu grāmatas no nežēlīga likteņa, tostarp pamestības un nīkuļošanas pieputējušos plauktos, vai kāda vīra spīdzināšanas, kura izgudrotajā ātrlasīšanā tiek izmantotas šķēres...
Washington Post
Šai grāmatai piemīt patiess dziļums, un lai jūs nesamulsina tās nelielais apjoms. Tai piemīt arī zināms steidzīgums, it kā no tās būtu atkarīgs pasaules liktenis... tāpat kā Rintaro un Tīģera. Kad būsiet grāmatu izlasījuši, iespiediet to rokās draugam un godīgi iesakiet to nevis vienkārši izlasīt, bet piedzīvot un pēc tam nodot nākamajam lasītājam. Jo prāta brīvība rodas no dalīšanās ar stāstiem un idejām...
Newtownreviewofbooks.com.au
Svars (kg) | 0.408000 |
---|---|
Lapaspuses | 192 |
ISBN |
9789934318641
Nokopēts!
|
Iesējuma tips | Cietie vāki |
Autors (i) | Sosuke Nacukava |
Orģinālnosaukums | Hon o Mamoroutosuru Neko no Hanashi |
Izdevējs | Zvaigzne ABC |
Vectēvs visu laiku mēdza atkārtot: grāmatās ir spēks. Bet kas patiesībā ir šis spēks?
“Nacuki grāmatnīca” ir pavisam neliels lietoto grāmatu veikaliņš pašā pilsētas nomalē. Tā iekšpusē grāmatplaukti slejas līdz pat griestiem un ir piekrauti ar brīnišķīgām grāmatām. Rintaro Nacuki ļoti patīk šī vieta, kuru reiz izveidojis viņa vectēvs. Šeit Rintaro ir pavadījis neskaitāmas laimīgas stundas, lasot grāmatas pēc sirds patikas. Ideāls patvērums zēnam, kurš jūtas diezgan vientuļš.
Pēc vectēva nāves Rintaro ir patiesi bēdīgs, jo tā vien šķiet, ka grāmatnīcu nāksies slēgt. Bet uzrodas runājošs kaķis, vārdā Tīģeris, ar neparastu lūgumu. Kaķis meklē grāmatmīli, lai kopā ar viņu paveiktu ko svarīgu. Tā nu šis savādais pāris dodas brīnumainos piedzīvojumos, lai izglābtu grāmatas no cilvēkiem, kuri tās ir ieslodzījuši, bojājuši un… nodevuši.
“Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir aizkustinošs vēstījums par to, kā saņemties un rast drosmi, par to, kā rūpēties par citiem, un – jo īpaši – par grāmatu apbrīnojamo spēku.
Sosuke Nacukava ir godalgots japāņu rakstnieks un ārsts, viņš dzimis 1978. gadā Osakas prefektūrā. “Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir izdots vairāk nekā divdesmit pasaules valstīs.
No japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere.
“Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” ir piemērots gan pieredzējušiem lasītājiem, kuri grāmatas mīl, gan gados jaunākajiem, kuri ikdienā vairāk aizraujas ar spēlēm. Kaķi, grāmatas, pirmā mīlestība un piedzīvojumi – šis stāsts ir kā kaķumētra visdažādākajiem lasītājiem!
Kirkus Reviews
Vienlīdz aizkustinošais un neparastais “Stāsts par kaķi, kurš izglāba grāmatas” aicina atcerēties brīnišķīgo sajūtu, kad, ērti iekārtojušies ar savu iemīļoto grāmatu, varat izbaudīt tīksmi, ko izraisa pirkstu pieskāriens lappusei un aizmiršanās labā stāstā.
The Japan Times
Patiesi burvīga grāmata! Runājošs grāmatnīcas kaķis pierunā vidusskolēnu, vārdā Rintaro, doties ceļojumā, lai izglābtu grāmatas no nežēlīga likteņa, tostarp pamestības un nīkuļošanas pieputējušos plauktos, vai kāda vīra spīdzināšanas, kura izgudrotajā ātrlasīšanā tiek izmantotas šķēres...
Washington Post
Šai grāmatai piemīt patiess dziļums, un lai jūs nesamulsina tās nelielais apjoms. Tai piemīt arī zināms steidzīgums, it kā no tās būtu atkarīgs pasaules liktenis... tāpat kā Rintaro un Tīģera. Kad būsiet grāmatu izlasījuši, iespiediet to rokās draugam un godīgi iesakiet to nevis vienkārši izlasīt, bet piedzīvot un pēc tam nodot nākamajam lasītājam. Jo prāta brīvība rodas no dalīšanās ar stāstiem un idejām...
Newtownreviewofbooks.com.au
Svars (kg) | 0.408000 |
---|---|
Lapaspuses | 192 |
ISBN |
9789934318641
Nokopēts!
|
Iesējuma tips | Cietie vāki |
Autors (i) | Sosuke Nacukava |
Orģinālnosaukums | Hon o Mamoroutosuru Neko no Hanashi |
Izdevējs | Zvaigzne ABC |