Viss, kas ir patīkams, ir labs vēderam. Domātais un pateiktais Muminielejā
Ir pieejams
Vairāk par piegādi un cenām var uzzināt šeit.
Interneta grāmatnīcā - 10% atlaide reģistrētajiem klientiem drukātajām grāmatām
Tūves Jānsones Muminu grāmatas ir neizsmeļams smieklu, atziņu un atpazīšanas avots. Citāti krājumā Viss, kas ir patīkams, ir labs vēderam izvēlēti no astoņām grāmatām, sākot ar “Komēta nāk” līdz “Vēlu novembrī”. Šie citāti atspoguļo katras grāmatu īpašo noskaņu un raksturu, bet vienlaikus ir brīnišķīgi visaptveroši un trāpīgi. Savā īsajā formā tie aizrauj ar nesatricināmo humoru un attieksmi pret dzīvi, kas ir Muminu pasaules īpašais zīmols.
Lai kaut kas varētu īstenoties, – Murmulis skaidroja, – vienmēr ir tā, ka viens ceļ, bet kāds cits pienes dēļus. Vai arī – viens dzen jaunas naglas, bet otrs velk ārā vecās. Vai saproti?
Cirslītis tikai skatījās. Cirslītis zināja, ka viņš ir tas otrais.
Ja cilvēks ir dusmīgs, tad viņš ir dusmīgs, – secināja mazā Mija, ar zobiem lobīdama kartupeli. – Dažreiz ir jābūt dusmīgam; ikvienam ķiparam ir tiesības būt niknam. Bet tētis ir dusmīgs aplamā veidā – viņš neko neizpūš ārā, viņš velk uz iekšu.
– Mīļais bērns, – māmiņa ieteicās. – Gan jau tētis pats zina.
– Nedomāju vis, – mazā Mija vaļsirdīgi attrauca.
No zviedru valodas tulkojusi Mudīte Treimane.
Svars (kg) | 0.160000 |
---|---|
Lapaspuses | 96 |
ISBN |
9789934023903
Nokopēts!
|
Platums | 13 |
Augstums | 18.5 |
Iesējuma tips | Cietie vāki |
Autors (i) | Tūve Jānsone |
Orģinālnosaukums | Allting som ār trevling ār bra |
Izdevējs | Zvaigzne ABC |
Tūves Jānsones Muminu grāmatas ir neizsmeļams smieklu, atziņu un atpazīšanas avots. Citāti krājumā Viss, kas ir patīkams, ir labs vēderam izvēlēti no astoņām grāmatām, sākot ar “Komēta nāk” līdz “Vēlu novembrī”. Šie citāti atspoguļo katras grāmatu īpašo noskaņu un raksturu, bet vienlaikus ir brīnišķīgi visaptveroši un trāpīgi. Savā īsajā formā tie aizrauj ar nesatricināmo humoru un attieksmi pret dzīvi, kas ir Muminu pasaules īpašais zīmols.
Lai kaut kas varētu īstenoties, – Murmulis skaidroja, – vienmēr ir tā, ka viens ceļ, bet kāds cits pienes dēļus. Vai arī – viens dzen jaunas naglas, bet otrs velk ārā vecās. Vai saproti?
Cirslītis tikai skatījās. Cirslītis zināja, ka viņš ir tas otrais.
Ja cilvēks ir dusmīgs, tad viņš ir dusmīgs, – secināja mazā Mija, ar zobiem lobīdama kartupeli. – Dažreiz ir jābūt dusmīgam; ikvienam ķiparam ir tiesības būt niknam. Bet tētis ir dusmīgs aplamā veidā – viņš neko neizpūš ārā, viņš velk uz iekšu.
– Mīļais bērns, – māmiņa ieteicās. – Gan jau tētis pats zina.
– Nedomāju vis, – mazā Mija vaļsirdīgi attrauca.
No zviedru valodas tulkojusi Mudīte Treimane.
Svars (kg) | 0.160000 |
---|---|
Lapaspuses | 96 |
ISBN |
9789934023903
Nokopēts!
|
Platums | 13 |
Augstums | 18.5 |
Iesējuma tips | Cietie vāki |
Autors (i) | Tūve Jānsone |
Orģinālnosaukums | Allting som ār trevling ār bra |
Izdevējs | Zvaigzne ABC |